![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Zona libera Parliamo di tutto quello che non è meteo... |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Strumenti Discussione | Modalità Visualizzazione |
![]() |
#11 |
Senior Member
|
![]()
imbezel
:-DDDD |
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Senior Member
Data Registrazione: Mar 2007
Località: Ravenna SE (zona Gallery): 2 mt s.l.m.
Età: 62
Messaggi: 5.443
|
![]()
concordo et quoto
![]() ![]() ![]()
__________________
Oltre alla coca c'è un altro tipo di polverina bianca che dà dipendenza e i meteoforum potrebbero essere una specie di SERT... ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Member
Data Registrazione: May 2010
Località: mandrio di correggio (RE)
Messaggi: 575
|
![]()
scusate se m'introduco...
ok per "live to love". love to live potrà suonare bene ma non significa 'ama la vita' bensi 'ama per vivere' ...e poi è sempre meglio l'italiano di quella lingua sottosviluppata dell'inglese. |
![]() |
![]() |
![]() |
#14 | |
Senior Member
Data Registrazione: Dec 2008
Località: Annecy (FRA) - Faenza
Messaggi: 4.533
|
![]() Citazione:
![]() Ne butto li un paio: - Love life and live to love (il "the" prima di life suona male..) - Love life and live for loving (come diceva miki) - oppure, se ti piace, potresti osare con "to adore" (come alternativa a love): adore life and live for love Ma lasciarla in italiano, non è piu bella? ![]() Pronunciandola, in ing pare uno scioglilingua ![]() Buon tattoo cmq ![]()
__________________
"Gib jedem Tag die Chance, der schoenste deines Lebens zu werden" |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
Senior Member
|
![]()
era solo un'idea
che ho già abbandonato :-D ma sono contento di essere riuscito ad aprire un dibattito :-DDDD |
![]() |
![]() |
![]() |
Utenti Attualmente Attivi Che Stanno Visualizzando Questa Discussione: 1 (0 utenti e 1 ospiti) | |
Strumenti Discussione | |
Modalità Visualizzazione | |
|
|